Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

mura (mura) Translations

ID Verified
Over 13 years ago
Japan
English Japanese
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
mura English → Japanese ★★☆☆☆ 2.4
Original Text

This item is listed as new but has been fitted, BUT NOT WORN, due to a change of assignments and has been stored in a helmet bag until now. The helmet is for use in fixed wing high performance aircraft and is in flawless condition inside and out. It is tactical grey in color and is a size LARGE. There is only one polycarbonate high impact resistant sun viror with a leather protective cover. There is one very small scratch (you have to look for it to find it) on the upper most portion of the visor but is out of the line of sight and was there at the time of fitting. All the communications are military, intact, and functional with H-143/A10 earphones and communicators connector.

Translation

この商品は新品としてリストされていますが分類変更のために試着されています。しかし使い古しではなく、現在までヘルメットバッグに収められていました。このヘルメットは固定翼の高性能航空機用のものであり内、外とも完璧な状態です。色は戦闘目的のグレイでサイズはラージです。革製の保護カバーがついたポリカーボネート性の耐衝撃性日よけが一つだけあります。非常に小さな傷が一つ(注意して見てください)日よけの一番上の部分にありますが、目線から外れますし、試着の時からありました。すべての伝達方法は軍事的そのもので、H-143/A10イヤフォーンとコミュニケーションコネクターで作動します。

mura English → Japanese ★★☆☆☆ 2.4
Original Text

We are able to give quantity discounts on orders with items ordered in the quantity of 8 or more on the same order. (The item number must be the same, but sizes and colors can differ-it does not have to be 8 of any one size orcolor).We also have a lifetime discount program that costs a one time charge of $24.95 to join.
This Goal Club gives you 10% off starting with the first order you join, as well as all future orders with us with no renewal fees. This 10% is given in addition to quantity discounts, so large orders can be placed at a lot lower prices than the starting retail price.Thank you for giving us the opportunity to serve you.

Translation

一度の注文で一商品あたり8個あるいはそれ以上の場合には個数による値引きをすることができます(商品ナンバーは同じでなければなりませんがサイズとか色は変えることができます。サイズあるいは色が同一の8個の商品である必要はありません)当方では期間限定の値引きプログラムをいたしておりますが、参加するには24.95ドルの支払いが一回必要です。
このGoal Clubは最初の注文から10%の値引きで始まり、以後の注文に対しては更新費用はいただきません。この10%は個数に関する値引きに加えてのものです。もとの小売価格よりもずっと低価格で大量の注文が可能です。
お取引よろしくお願いいたします。