Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

mariko72 Translations

ID Verified
Over 9 years ago
Japan
Japanese (Native) French
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
mariko72 French → Japanese
Original Text



Nous vous invitons dans ce cas à contacter la personne suivante :

Jean-Baptiste MARTIN
jb@couteaux.info



Soyez assuré que nous attachons une grande importance à notre relation commerciale, pour autant, bien évidemment, que vous respectiez les Conditions de Participation ainsi que les Règles de la communauté auxquelles vous avez adhéré. Veuillez noter que des violations répétées des Conditions de Participation ou des Règles de la communauté, notamment liées à la réception de notices signalant la violation des droits d’un tiers, peuvent entrainer une suspension temporaire ou une exclusion définitive de votre compte vendeur tiers Amazon.fr.

Merci d'avoir choisi la Marketplace d’Amazon.fr.



Translation

場合によっては以下の人物とコンタクトを取ってください。

ジャン=バティスト・マルタン
jb@couteaux.info

何よりも、あなたが参加しているコニュニティ規約と同じく参加条件を遵守する限りにおいて、我々の商業関係は結ばれていることをご確認ください。参加条件やコニュニティ規約の違反が繰り返されると、特に第三者の権利侵害の通告を受けた場合、アマゾン・フランスにおけるあなたの出品権限は一時的に停止になるか、永遠に取り消しになることをご留意ください。

アマゾン・フランス マーケットプレイスをお選びいただき、ありがとうございます。