Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

ken_yama Received Reviews

ID Verified
About 10 years ago
Canada
Japanese (Native) English

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
17 Feb 2015 at 14:20
Comment
直すところは無いと思います
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
19 Dec 2014 at 02:43
Comment
良いと思います。
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
09 Dec 2014 at 06:30
Comment
Reads fluent
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
08 Dec 2014 at 09:57
Comment
直すところはないと思います。
yxn667 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:15
Comment
Great
acdcasic rated this translation result as ★★ Japanese → English
08 Dec 2014 at 11:48
yxn667 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:20
Comment
Great
hitomi-kumai rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
06 Dec 2014 at 20:15
mikang rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
06 Dec 2014 at 18:41
Comment
素晴らしいです。
[deleted user] rated this translation result as ★★★ Japanese → English
06 Dec 2014 at 08:52
fujisawa_2014 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
05 Dec 2014 at 21:41
Comment
good!
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
05 Dec 2014 at 19:23
Comment
良いと思います。
tearz rated this translation result as ★★ English → Japanese
01 Dec 2014 at 09:23
ailing-mana rated this translation result as ★★ English → Japanese
29 Nov 2014 at 14:46
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
29 Nov 2014 at 14:21
Comment
原文が一部不正確にも関わらず、意図をよく汲み取って訳してあると思います。