Katsuya Sato (ka28310) — Reviews
ID Verified
Over 8 years ago
Male
Japan
Japanese (Native)
English
Computer Hardware
Computer Software
Contact Freelancer
A list of feedback by past customers on completed marketplace jobs.
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
over 5 years ago
Translation & Localization / Translation
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
over 5 years ago
Translation & Localization / Translation
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
over 5 years ago
Translation & Localization / Translation
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
★★★★★
★★★★★
over 5 years ago
迅速かつご丁寧なご対応誠にありがとうございます。次回もよろしくお願いいたします。
Translation & Localization / Translation
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
over 5 years ago
Translation & Localization / Translation
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
over 5 years ago
Translation & Localization / Translation
★★★★★
★★★★★
over 5 years ago
大変迅速ご丁寧に対応していただきました。今後ともよろしくお願いいたします。
Japanese → English
Translation & Localization / Translation
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
over 5 years ago
Translation & Localization / Translation
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
over 5 years ago
Translation & Localization / Translation
★★★★★
★★★★★
over 5 years ago
この度も迅速、丁寧なご対応をありがとうございました。また次回もどうぞよろしくお願い致します。
Japanese → English
Translation & Localization / Translation
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
★★★★★
★★★★★
almost 6 years ago
毎回大変お世話になっております。今回も素早い対応、誠にありがとうございました。
Translation & Localization / Translation
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
over 5 years ago
Translation & Localization / Translation
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
over 5 years ago
Translation & Localization / Translation
over 5 years ago
Japanese → English
Writing / General Writing
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
over 5 years ago
Translation & Localization / Translation
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
over 5 years ago
Translation & Localization / Translation
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
over 5 years ago
Translation & Localization / Translation
★★★★★
★★★★★
almost 6 years ago
久しぶりのご依頼にもかかわらず、迅速、スムーズなご対応ありがとうございます。また次回もよろしくお願い致します。
Japanese → English
Translation & Localization / Translation
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
almost 6 years ago
Translation & Localization / Translation
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
almost 6 years ago
Translation & Localization / Translation
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
almost 6 years ago
Translation & Localization / Translation
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
★★★★★
★★★★★
almost 6 years ago
急な依頼にご対応いただきありがとうございました!
Translation & Localization / Translation
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
almost 6 years ago
Translation & Localization / Translation
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
almost 6 years ago
Translation & Localization / Translation
![](https://asset.conyac.cc/assets/no_image-8f5fbe28daac2f75b2c301d8014133829f5801aed6e26746e2b67da208f34e8b.png)
almost 6 years ago
Translation & Localization / Translation