irtc1015 Translations

ID Verified
Almost 10 years ago Male 30s
Korea
Japanese Korean (Native)
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
irtc1015 English → Japanese
Original Text

Xiaomi teases launch of next flagship smartphone on July 22, promises it’s made of a hunk of metal

Xiaomi’s flagship phone, the Mi3, was revealed last September and started shipping in October. But it appears the Chinese phone-maker is speeding up its annual cycle for the next flagship – that’s because Xiaomi founder Lei Jun today teased the launch of the ‘4’, presumably the successor to the Mi3, on July 22.

The accompanying image in Lei’s Weibo post (hat-tip to The Next Web’s Jon Russell for spotting this) explains that the mysterious ‘4’ gadget (possibly to be dubbed the Mi4) will be made of a “single block of metal”. There are no more details at present.

Translation

Xiaomi(小米)、「次期フラッグシップスマートフォンは鉄の塊からで、7月22日発売」とほのめかす

XiaomiのフラッグシップスマートフォンMi3は去年の9月に発表され、10月から発売された。だがこの中国の携帯電話メーカーは、1年位だった次期フラッグシップモデルの発表サイクルを繰り上げる模様である。Xiaomiの創立者Lei Jun(雷軍)氏は7月10日、Mi3 の後継機と思われる「4」が7月22日に発表されるとほのめかした。

氏のWeiboに投稿された画像によると(これを見つけたThe Next Webの Jon Russellに敬意を)、謎の「4」ガジェット(おそらくMi4の名がつくであろう)は「1つの鉄の塊」で作られるという。詳細は今のところ不明。