autumn — Translations
English → Japanese ★★★★☆ 4.0 | |
Original Text |
Translation
この商品には、傷や割れ目、修理跡はありません。三番目の写真でお分かりのように、本体には小さなかき傷がいくつかあります。かき傷は非常に小さなもので、商品の魅力を損なうものではありません。 |
English → Japanese | |
Original Text
Normal light scratches from normal use or storage may be present on some pieces. |
Translation |
English → Japanese | |
Original Text |
Translation
あなたと奥様が最終的に長野に戻ってこられるのでしたら、夕食にいらして戴けると妻も私もうれしいです。お子さんを連れてこられてもいいですよ。ピーナツ オイルにアレルギーのある方がおられたら教えてください。 |
English → Japanese | |
Original Text
The fountain pen features an 18kt EF (Extra Fine) gold nib, also in Medium nib. |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text |
Translation
Does it have a fatal scratch to cause the needle to jump out of a groove or to repeat a phrase? |
Japanese → English | |
Original Text
この本は4/16(土)にamazonでselfpublishingの予定です。また、コンテンツを気に入って頂けたら、アメリカのメディア等でお知り合いの方がいればご紹介の程よろしくお願いします。 |
Translation |