Yumie (3_yumie7) Translations

4.9 28 reviews
ID Verified
Almost 12 years ago
Japan
Japanese (Native) French English Spanish
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
3_yumie7 Japanese → English
Original Text

遅くなりましたが、新年あけましておめでとうございます。

今年もよろしくお願い致します。


今回も日本への商品の輸送をお願いしたいです。

商品詳細は添付ファイルをご参照ください。


前回、事務所に直接届かず、
私が輸入手続き業者を手配しました。

今回は確実に事務所への輸送をお願いします。


また、前回の手違いで発生した余分な金額($300)
は以前メールでお話した通り、今回の見積もりから
引いてください


前回は手続きを含め、
届くまでにかなりの時間を要してしまいました

今回はスムーズに届くようにお願いします

Translation

Although is a belated greeting, I wish you a very Happy New Year.
I am looking forward to working with you this year.

This time, I would like to ask you the transportation to Japan.
For the detail of the products, please see the attached file.

Last time, the products did not arrive directly to our office, so I arranged a vendor of import procedure.

Please make sure to transport the products to our office this time.

In addition, as we talked in the previous e-mail,please deduct the extra amount($300) occurred for the mistake of the last procedure from the estimate of this time.

Last time, it took much time to arrive the products, including the procedure.

Please take care this time so that the products will arrive smoothly.

3_yumie7 English → Japanese ★★★★☆ 4.0
Original Text

Modern in every sense of the word, irradia by nu-flame/bluworld is our most popular tabletop ethanol fireplace. A brushed stainless steel burner floats between two tempered glass panels making the fire visible from every angle. The linear burner creates a ribbon of fire that dances and drifts producing an almost hypnotic appearance. Irradia tabletop bio-fireplace is easily moved from room to room when not in use and may be used indoors or out, however do not leave your fireplace outside exposed to the elements after use. Ships with snuffer. Fuel not included, we recommend using nu-flame bio-ethanol fuel.


Translation

あらゆる意味でモダンな暖炉です。 nu-flame/bluworldは当社の最も人気のある卓上エタノール暖炉です。
艶消しステンレススチール製バーナーが、2つの強化ガラスパネルの間で浮き上がり、すべての角度から炎を見ることができます。
リニアバーナーは、きらめき漂うリボン状の炎を生成し、うっとりするような外観を呈します。きらめく卓上バイオ暖炉は、ご利用にならない時でも、インドア、アウトドアでご利用になる時にも部屋から部屋への持ち運びも容易ですが、ご使用後はヒーター部分を戸外に晒さないでください。芯きりバサミと共に発送します。燃料は付属していません。Nu-flameバイオエタノール燃料をご使用になることをお勧めします。