Notice of Conyac Termination

Yumie (3_yumie7) Translations

4.9 28 reviews
ID Verified
Over 12 years ago
Japan
Japanese (Native) French English Spanish
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
3_yumie7 English → French
Original Text

Public buses are former American school buses, painted blazing colors and adorned with religious stickers ("God bless this trip"). Reggaeton blares over the roar of the engine. At every stop, shouting vendors climb aboard to sell water, fruits and sweets, pushing their way between whole families squeezed onto the seats. On that trip, the passenger next to me was so honored to meet a Frenchwoman - for the first time! - that he shook my hand and warmly welcomed me to his country.

After a couple of hours of nondescript highway, the bus turned up a wooded slope, climbed a ridge, then rolled down a winding road and I was treated to a spectacular vista.

Translation

Les bus publics sont d'anciens bus scolaires americaines, peint en couleurs flamboyantes et ornés des autocollants religieuses ( "Dieu bénisse ce voyage" ). Reggaeton beuglaient sur le grondement du moteur. À chaque arrêt, des vendeurs criant sont monté à bord pour vendre de l'eau, les fruits et les friandises, en poussant leur chemin entre des familles entières qui sont pressées sur les sièges. Au cours de ce voyage, le passager à côté de moi était tellement honoré de rencontre une femme française - pour la première fois! - qu'il a ébranlé ma main et m'a accueilli chaleureusement dans son pays.

Après quelques heures de route indéfinissables, le bus a tourné pour une pente boisée, et il a escaladé une crête, et puis il a roulé au bas d'une route sinueuse et j'ai bénéficié d'une vue spectaculaire.

3_yumie7 English → Japanese
Original Text

RiverSUP is a revolutionary new DVD. This unique production is the first DVD to focus exclusively on the challenging and invigorating sport of stand-up paddling (SUP) on whitewater rivers. Stand-up paddle surfing has burgeoned in popularity around the world and now a dedicated crew of Rocky Mountain river-rats have taken the sport from its roots at the ocean into an entirely new realm. River stand-up pioneer Charlie MacArthur and Paul Tefft from EnviroAction Productions have teamed up with C4 Waterman to produce this cutting-edge DVD. RiverSUP is multi-faceted - part instructional and part action/adventure entertainment.

Translation

RiverSUPは画期的な新しいDVDです。このユニークな製品は、急流の川で行なう挑戦的で爽快なスポーツ、スタンドアップパドル(SUP)に専ら焦点を絞った初のDVDです。スタンドアップ・パドル・サーフィンは世界中で人気が出てきており、現在ロッキー山脈リバーラッツの献身的なクルーが大洋にそのルーツを発したこのスポーツを全く新たな領域へと導いています。リバー(川における)・スタンド・アップの先駆者はEnviroAction Productionsのチャーリー・マッカーサーとポール・テフトで、2人は、この最先端のDVD制作のためC4 Waterman社と提携したのです。リバー・SUPは多面的なビデオで、教育的な面もあれば、アクション/冒険の娯楽的な面もあります。