NYのおじさん (2bloved) — Translations
Japanese → English | |
Original Text |
Translation
In fact, success becomes pragmatized at the same time you make a little movement. |
Japanese → English | |
Original Text
何をしたいかという明確な目的を持つことは実はそんなに簡単じゃない。成功が積み重なるにしたがって、目標も明確化してくるのだ。小さな成功をすると、次にやりたいことが明確になる。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
戦後の東京。小説家は酒に溺れ、借金を繰り返し、浮気もするという自堕落な男だった。ある日、その男は酒代を踏み倒した上に金を盗んでしまう。そこで妻は、その件を警察沙汰にしない代わりに酒屋で働くことにする。 |
Translation |
English → Japanese | |
Original Text
Just submitted an article on 3 YouTube Mistakes and what to do instead - should be out soon! |
Translation |
English → Japanese | |
Original Text
To all my amazing fans,Thank you for making Bad Romance #1 in the UK! I love you more than anything. |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text |
Translation
On next January, fighter Uchiyama Takashi might become the world champion or maybe not. |
Japanese → English | |
Original Text
ここで日本のハードロックの歴史を振り返ってみよう。60、70、80、90年代と振り返ってみれば、その音楽の奥深さと裾野の広さに驚くはずだ。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text |
Translation
I still haven't received the product which I won a bit. When will it be dispatched? |
Japanese → English | |
Original Text |
Translation
Very unique manufacturing method has been used as like covering the album budget by fund-raising. |