Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 12 Jan 2018 at 08:59
私は代金を支払いました。できるだけ早く発送していただけますと助かります。発送する際には商品名と数量と商品単価と合計金額が記載されたインボイスを同梱してください。インボイスはペイパルの明細書を印刷したもので構いません。商品が届くのをお待ちしています。
I made a payment. I would be happy if you can ship the item as soon as possible. When you ship it, please enclose the invoice which has the item name, unit price of the item and the total price. The printed PayPal invoice will do. I am looking forward to the arrival of the item.
Reviews ( 1 )
original
I made a payment. I would be happy if you can ship the item as soon as possible. When you ship it, please enclose the invoice which has the item name, unit price of the item and the total price. The printed PayPal invoice will do. I am looking forward to the arrival of the item.↵
corrected
I made the payment. I would be happy if you can ship the item as soon as possible. When you ship it, please enclose the invoice which lists the item name, unit price of the item and the total amount. The printed PayPal invoice will do. I am looking forward to the arrival of the item.
すばらしい