Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 12 Sep 2017 at 22:50

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
English

表示金額を下げることはできますが、輸送中の事故があった場合の補償金額も下がってしまいますがよろしいでしょうか?

Japanese

I can lower the indicated price, but the compensation amount in case of the accident during the transport will also go down if I do so. Would it be still OK for you?

Reviews ( 1 )

ueharamasashi 53 はじめまして。 金融・経済を専門に 日英・英日の翻訳をしています。 ...
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ 15 Sep 2017 at 12:36

素晴らしいと思います。

Add Comment
Additional info: 通販の際に入れるエビデンスの表示金額を下げてくれといらいがきた。