Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] 表示金額を下げることはできますが、輸送中の事故があった場合の補償金額も下がってしまいますがよろしいでしょうか?

Original Texts
表示金額を下げることはできますが、輸送中の事故があった場合の補償金額も下がってしまいますがよろしいでしょうか?
Translated by shimauma
Although I can lower the stated value, you would get a less amount of compensation in case of any accident during transport. Would it be OK for you?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
55letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$1.245
Translation Time
3 minutes
Freelancer
shimauma shimauma
Senior
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...