Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 51 / 1 Review / 02 Feb 2016 at 20:33
あと、冷凍焼けの問題も出ています。
−30℃で冷凍保存していますが添付の画像のような状態になってしまっています。
あなたの工場でIQF作業をしていますが、何度で作業していますか?
それと、殆どのカートンボックスに黄色いテープの跡がついてしまっています。
And also, there is freezer burn.
It has been kept in a freezer at temperatures -30 degree C, but it loos like an attached image.
I know your plant uses IQF process, so please let me know at what temperature you are working?
In addition above, there are some yellow tape marks on most of the carton boxes.
Reviews ( 1 )
original
And also, there is freezer burn.
It has been kept in a freezer at temperatures -30 degree C, but it loos like an attached image.
I know your plant uses IQF process, so please let me know at what temperature you are working?
In addition above, there are some yellow tape marks on most of the carton boxes.
corrected
And, there is also the freezer burn problem.
It is cryopreserved at 30 degrees Celsius, but it loos like to be in a condition as in the attached image.
I know your plant uses IQF work, so please let me know at how many degrees do you work at?
Besides, most carton boxes have a trace of yellow tape.↵