Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 2 Reviews / 30 Jan 2015 at 12:17
English
Be honest, there were something broken with this watch.
I want a refund, take a look what just happen.
See picture below.
I started the chrono and the seconds hand just fall.
Waiting for your comment urgently.
Japanese
正直なところ、この時計のどこか壊れています。
返金して頂きたいので、どんな状態か目を通してください。
下記の写真をご覧ください。
クロノを使い始めたら、秒針が落ちました。
至急、ご意見をお聞かせください。
Reviews ( 2 )
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★
01 Feb 2015 at 16:30
良いと思います。
有難う御座います。