Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am sorry but some documents are insufficient and attached documents are old...
Original Texts
申し訳ありませんが、先ほど送ったメールで一部添付すべき書類が不足していたのと期日の古い書類を添付してしまったので再度送りなおします。
確認をお願いします。
宜しくお願いします。
確認をお願いします。
宜しくお願いします。
Translated by
nobuyuki
I am sorry I send you a Email again, since I knowticed the Email I sent you just now with document's attached has the problem of lacking some documents and old date.
Please let you know.
Your best regards.
Please let you know.
Your best regards.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 86letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.74
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
nobuyuki
Starter
未熟者ではありますが、懸命に頑張りますので、間違ったりしたら御用者頂けたら嬉しいです。基本的に全力でやりますが、たまに間違ったりする事があります。
...
...