Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am Sato from AAAAAAA. We have offices in Thailand and Japan. Currently w...

Original Texts
AAAAAAAの佐藤と言います。私たちはタイと日本に会社があります。
現在御社のzem500プラットフォームをつかった製品のシステム開発を予定しています。
Online SDKに興味があるので是非詳細を御連絡下さい。
価格や使用。含まれる物についてしりたいと思っています。
Translated by junnyt
My name is Sato in AAAAAAA.
We have branches in Thailand and Japan.

Now we are planning to develop the products' system using the zem500 platform of your goodself.

Please let us know the detail as we are interestd in online SDK.
We would like to know the price, usage or contains.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
133letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.97
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
junnyt junnyt
Starter