Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I've corrected it aligned to the original one as possible as I could. If you ...
Original Texts
出来るだけ原文のまま訂正しました。もし訂正に不満がある場合は、何なりと申してください。来週、ネイティブとの音入れがスタジオでありますので、立ち会ってもらえますようお願いたします。
Translated by
jaytee
Here are my corrections--I left the original as much as possible. Let me hear your opinion if you have any doubt about them. Also, please come to the studio next week to check the recording with the native speakers.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 89letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.01
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。