Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Please send the products by an earliest delivery. And I'm afraid that I can n...

Original Texts
商品の出荷は、一番早く出荷可能な混載便でお願いします。また、申し訳ないのですが、製品についてのお支払はサンプルの返品について返答して頂けないと入金の手続きができません。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Please send the products by an earliest delivery. And I'm afraid that I can not proceed the payment for the products until you reply about the returning sample.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
86letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.74
Translation Time
about 1 hour