Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] hi there, unfortunately not even this other cs 2 has arrived yet, they are b...
Original Texts
hi there, unfortunately not even this other cs 2 has arrived yet,
they are both probably on the way back to you or lost somewhere by now,
t s more than a month and I can t believe this is the normal waiting for a shipment from japan...
they are both probably on the way back to you or lost somewhere by now,
t s more than a month and I can t believe this is the normal waiting for a shipment from japan...
Translated by
sweetnaoken
こんにちは、残念ながら他の2点がまだ届いておりません。
あなたに送り返されているか、紛失しているのではと思います。
既に1ヶ月以上たってますし、通常、日本からの発送にこれほど時間はかかりません。
あなたに送り返されているか、紛失しているのではと思います。
既に1ヶ月以上たってますし、通常、日本からの発送にこれほど時間はかかりません。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 235letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.295
- Translation Time
- 37 minutes
Freelancer
sweetnaoken
Starter