Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hi there, I can do $155/ per each unit. Shipping will come to approx. $120. Y...

Original Texts
Hi there, I can do $155/ per each unit. Shipping will come to approx. $120. You would need to make a payment first then I will refund your account for the difference.

Thank you for submitting your RMA request.
Have any of these been opened?

Have any of these been opened?
Translated by y_y_jean
こんにちは。一個 各$155ずつでしたら承れます。送料は約120ドルです。先にお支払いしていただき、あなたのアカウントに差額分をご返金させていただきます。

RMAの書類のご提出有難う御座います。
開けられている物はございますか?

開けられている物はございますか?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
268letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.03
Translation Time
35 minutes
Freelancer
y_y_jean y_y_jean
Starter