Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello everyone, Thank you for your visiting my page. I am very excited to ...

Original Texts
こんにちは、みなさん。
私の出品ページにアクセスして頂きまして、誠にありがとうございます。
私は自分が出品した品物を、色々な国の人達が買って喜んでくれる事が、大変嬉しく思います。
このページは、アクセスしてくれた人達に、少しでも楽しんでもらえる様に、私が苦労して考えて、一生懸命に製作したものです。
このイーベイを通して、色々な国の、沢山の人達とコミュニケーションができれば大変嬉しいです。

Translated by yukue
Hello, everyone.
Thank you very much for accessing my auction page.
I'm very happy that people from many countries have bought and enjoyed the items I am auctioning myself.
This page is something that I tried my hardest to produce, taking great trouble to think about making it more enjoyable for the people who access it.
I would be very happy if I can use this eBay page to have communication with many people from various countries.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
191letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$17.19
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
yukue yukue
Starter
I am a native English speaker and have studied Japanese for seven years. I en...