Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] I am in your care. I am contacting you because the item has still not arri...

Original Texts
お世話になります。

まだ、商品が到着しておりませんので、ご連絡させて頂きました。

商品をお送り頂いた際のトラッキングナンバーを教えて頂けないでしょうか?

こちらが無いと確認ができません。
確認が出来ないとPaypalを通して返金をお願いしてしまうことになりますので、
何卒宜しくお願い致します。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I am in your care.

I am contacting you because the item has still not arrived.

Could you please tell me the tracking number once you have sent the item?

If I do not have it, I cannot check the item status.
If I cannot confirm it, I will end up requesting for a refund through PayPal, so please send me the tracking number.
Thank you in advance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
142letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.78
Translation Time
about 3 hours