Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Native English ] PDFs made it possible for documents to be read and printed no matter the comp...

This requests contains 118 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translator : ( cuavsfan ) and was completed in 5 hours 42 minutes .

Requested by akawine at 22 Dec 2012 at 14:52 722 views
Time left: Finished

Pdfとは、コンピュータの機種や環境によらずに文書の閲覧や印刷を可能にした、グローバルスタンダードのフォーマットで、Adobe Readerで開くことができます。
Adobe Readerはこちらから無料でダウンロードすることができます。

PDFs made it possible for documents to be read and printed no matter the computer model or environment. As a global standard, it can be opened with Adobe Reader.
Adobe Reader can be downloaded for free here.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime