Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I finished the payment earlier. Please check it. These are the items I w...
Original Texts
先ほど支払いが完了しました。
ご確認ください。
私が欲しい商品です。
*
*
取り扱いがありましたらお見積もりお願い致します。
ちなみにLEGOの取り扱いはありますか?
ご確認ください。
私が欲しい商品です。
*
*
取り扱いがありましたらお見積もりお願い致します。
ちなみにLEGOの取り扱いはありますか?
I finished the payment earlier.
Please check it.
These are the items I want.
*
*
If you handle them, please give me a quote.
Incidentally, do you handle LEGO?
Please check it.
These are the items I want.
*
*
If you handle them, please give me a quote.
Incidentally, do you handle LEGO?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 78letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.02
- Translation Time
- 5 minutes