Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am sorry, but the order was wrong. I want to order 10 of TMT-181. The ...

Original Texts
すみません、注文を間違えました。
注文したいのはTMT-181 を10個です。

先ほどお支払いしたTMT-141 15個は間違いです。
一旦返金をお願いします。
それから改めて、TMT-181の代金をお支払いします。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I am sorry, but the order was wrong.
I want to order 10 of TMT-181.

The 15 TMT-141 I paid for some time ago were incorrect.
I am requesting a refund for now.
After that, I will pay once again for the cost of TMT-181.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
104letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.36
Translation Time
12 minutes