Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your proposal. However, at 15%, the other company has a lowe...
Original Texts
ご提案ありがとうございます。
ただ、15%では他社の方が安いです。
さらに値引きを検討して頂けませんか?
通常よりも30%引きが希望です。
是非、ご検討お願い致します。
ありがとう。
敬具
Kouta
ただ、15%では他社の方が安いです。
さらに値引きを検討して頂けませんか?
通常よりも30%引きが希望です。
是非、ご検討お願い致します。
ありがとう。
敬具
Kouta
Thank you for your proposal.
However, at 15%, the other company has a lower price.
Could you consider an even lower discount?
I hope to have discount of 30% off the usual price.
Please consider this.
Thank you.
Yours sincerely,
Kouta
However, at 15%, the other company has a lower price.
Could you consider an even lower discount?
I hope to have discount of 30% off the usual price.
Please consider this.
Thank you.
Yours sincerely,
Kouta
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 93letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.37
- Translation Time
- 20 minutes