Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I would like to consider other products, but are that currently makers that h...

Original Texts
他の商品について検討したいのですが、
現在、直接契約しているメーカー等はありますか?
あれば、メーカー名を教えて下さい。

他に、安く仕入れられるジャンル等があれば教えてください。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I would like to consider other products, but are that currently makers that have direct contracts with you?
If there are, please tell me the names of these makers.

Please tell me if there are any other genres that can be inexpensively stocked.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
86letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.74
Translation Time
4 minutes