Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The address is correct. Please ship the product. Could you sell it in a lot...
Original Texts
住所は合っています。
発送お願いします。
ロットで売ってもらえませんか?
在庫はまだありますか?
以前○○を○○個購入したものです。あなたと継続的に取引したいと思っています。
上記商品を探しています。売ってもらえませんか?
5個購入したいです。
発送お願いします。
ロットで売ってもらえませんか?
在庫はまだありますか?
以前○○を○○個購入したものです。あなたと継続的に取引したいと思っています。
上記商品を探しています。売ってもらえませんか?
5個購入したいです。
The address is correct.
Please ship the product.
Could you sell it in a lot?
Do you still have it in stock?
It is the ○○ I bought ○○ of before. I would like to continue business with you.
I am looking for the above product. Could you sell it to me?
I would like to purchase 5.
Please ship the product.
Could you sell it in a lot?
Do you still have it in stock?
It is the ○○ I bought ○○ of before. I would like to continue business with you.
I am looking for the above product. Could you sell it to me?
I would like to purchase 5.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 116letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.44
- Translation Time
- 5 minutes