Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello. I'd like to cancel one item that I mistakenly ordered. Please let me...
Original Texts
こんにちは。
私が間違えて購入したこの商品1点をキャンセルしたいです。
キャンセルする方法を教えて下さい。
他の商品の3点は、今日商品が届きました。
ありがとう。
私が間違えて購入したこの商品1点をキャンセルしたいです。
キャンセルする方法を教えて下さい。
他の商品の3点は、今日商品が届きました。
ありがとう。
Translated by
transcontinents
Hello.
I'd like to cancel one item that I mistakenly ordered.
Please let me know how I can cancel it.
Other three items arrived today.
Thank you.
I'd like to cancel one item that I mistakenly ordered.
Please let me know how I can cancel it.
Other three items arrived today.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 77letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.93
- Translation Time
- 20 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...