Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you so much for suggesting a 20% discount for volume purchases. How ma...

Original Texts
あなたが提案してくれた一括購入のための割引の20%は感謝です。

それはいくら以上あるいは何個以上が対象ですか?

また大量注文の場合、日本への送料は無料にできますか?

是非ともあなたとビジネスを進めたいです。

お返事お待ちしています。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you so much for suggesting a 20% discount for volume purchases.
How many units do I have to order to be considered as a volume purchase?
Can you waive the shipping charge to Japan for a volume purchase?
I'd love to do business with you.
Looking forward to hearing from you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
112letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.08
Translation Time
28 minutes