Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] In regard to the chainsaw I purchased from you, starter cover and pully parts...
Original Texts
あなたから買ったチェーンソーなのですが、スターターカバーとプーリー部分が壊れていました。
部品を送ってください。
よろしくお願いします。
部品を送ってください。
よろしくお願いします。
Translated by
transcontinents
In regard to the chainsaw I purchased from you, starter cover and pully parts were broken.
Please send me the parts.
Thank you in advance.
Please send me the parts.
Thank you in advance.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 69letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.21
- Translation Time
- 12 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...