Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Native English ] The product I ordered arrived today, but it is different from the photo. The ...
Original Texts
本日注文した品が届きましたが、写真とは異なる商品でした。写真のものは既に生産終了している性能の高いベアリングですが、届いたものは性能の低い現行品です。これは私が欲しかったものではありません。返金をしてください。返答内容次第ではpaypalに相談します。
The product I ordered arrived today, but it is different from the photo. The item in the photo is a a high performance bearing that is no longer being manufactured, but the product that arrived is low performance and currently manufactured. This is not what I wanted. Please give me a refund. Depending on your reply, I will consult PayPal.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 126letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.34
- Translation Time
- 5 minutes