Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Can you please explain to me what kind of material is indicated by "A", which...
Original Texts
この商品に使われているAという品質表記はどのような素材でしょうか。
最終的に残りの商品はいつ出荷できますか。今週中に出荷できませんか。
最終的に残りの商品はいつ出荷できますか。今週中に出荷できませんか。
Translated by
autumn
Please let us know what material A used for this product is, which is included in the quality labeling. When can you finally ship the remaining goods? Can you dispatch them during this week?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 66letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.94
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
autumn
Starter