Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your quick reply. The attached photos are an extremely good ...

Original Texts
早速の返信ありがとうございます

添付してもらった写真ですが、ひじょうに良く似ていると思います。
コネクタのオスとメスの両方を4セット送って頂くことは可能ですか?

確認して、問題なければ正式に注文したいと思います。
商品代金や送料、入金先を教えてください。
Translated by nick_hallsworth
Thank you for your quick reply.

The attached photos are an extremely good likeness.
Would it possible for you to send me 4 sets of both the male and female connectors?

I will confirm, and if there are no problems, I would like to place a formal order.
Please tell me the price of the item, the price of postage and the payment destination.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
123letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.07
Translation Time
12 minutes
Freelancer
nick_hallsworth nick_hallsworth
Starter
Dear Users of Conyac,

My name is Nick.

I am a professional translator i...