Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] My phone number is as below. I will look for Suzuki Alto G or G II edition...

Original Texts
私の電話番号は、下記のとおりです。

スズキアルトのG又はGⅡedition でお探しします。
修復歴ありでも重大なものでなければ、よろしいですね。
また、4WDのタイプもありますが、4wdは、避けた方が、
よろしいでしょうか?

明日、1台安く買えそうなものがあります。
これには、間に合わないかもしれませんが、また出てくると
思います。
それでは、ご連絡お待ちしています。
Translated by tomoko16
My phone number is the following.

I'm looking for Suzuki Alto G or GⅡedition.
Even with some histories of repair, as long as they are not too serious, I'm happy to consider.
Do you think I should avoid 4WD?

There is one which I may be able to buy with reasonable price tomorrow.
I may not able to make it but I think it comes in again soon.

I look forward to hearing from you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
178letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.02
Translation Time
6 minutes
Freelancer
tomoko16 tomoko16
Starter
ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として働いています。