Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am in a trouble to setup the wi-fi. I am in a place where has a wi-fi wave...

Original Texts
wi-fiのセットアップが出来ずに困っています。


wi-fi環境のある場所なのにconnect to wi-fi の画面で、通常使っているwi-fiが出てきません。。


普段使っているiphoneやノートPCはそのwi-fiで使えているのに
なぜか、このblackberryのみ、wi-fiが出てきません。

Manually connect to network画面で、SSIDを入力しているのですが、
なぜか認証もされません。

キャンセルボタンをタップすると長時間回り続けます


Translated by tzatch
I am in a trouble to setup the wi-fi.
I am in a place where has a wi-fi wave but in the screen of connect to wi-fi the wi-fi ususlly used is not seen.

Usually I am using wi-fi of iphone and note PC but only the blackberry can not use wi-fi.

Why in the Manually connect to network screen I inputed the SSID but can not be verified.

When I tap the cancel botton it will last a long time to response.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
232letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$20.88
Translation Time
9 minutes
Freelancer
tzatch tzatch
Starter
医学専門研究10年以上経験と持つ現役医師です。
医学全般に関する専門です。