Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have used Product A many times, but I see one A is strange. The box and ...

Original Texts
これまでAという商品を何度も利用していますが、1台だけおかしい機器があります。

箱や本体のラベルは、Aと記載。ラベルのシリアルナンバーもAと記載。

Utiliityでチェックすると製品名はBという表示。

起動後のシステム画面でも製品名はBという表示。

ライブ画面の時には、「HDDを設置しなさい」とのエラー表示が出ます。
これはAではなく、Bとして認識しているため、使用ができない状況です。

認識されているシリアルナンバーやMACアドレスも間違っていて困っています。

対応策を教えてください。
Translated by ka28310
I have used Product A many times, but I see one A is strange.

The box and the label says it is A, the serial number on the label is also a.

However, according to the utility, Product B is displayed.

On the system display after booting, the display says it is Product B.

In the live display, an error "Place HDD" is deiplayed.
This is because it is recognized not A but B. So, I cannot use it.

The recognized serial number and MAC address is not wrong. I am quite at a loss.

Please tell me any countermeasures for this.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
239letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.51
Translation Time
14 minutes
Freelancer
ka28310 ka28310
Starter
I have been working in semiconductor system LSI design and verification busin...
Contact