Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Hi , Thank you for your recent order with ThinkGeek. We would like to proc...
Original Texts
Hi ,
Thank you for your recent order with ThinkGeek. We would like to process
your order as soon as possible, but we need
Thank you for your recent order with ThinkGeek. We would like to process
your order as soon as possible, but we need
Translated by
matilda
こんにちは。
この度はThinkGeekでのご注文をありがとうございます。早急にご注文の手続きを進めてまいりますが、........................が必要です。
注:文章が途中で切れているためneed以下が翻訳できません。
この度はThinkGeekでのご注文をありがとうございます。早急にご注文の手続きを進めてまいりますが、........................が必要です。
注:文章が途中で切れているためneed以下が翻訳できません。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 124letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $2.79
- Translation Time
- about 12 hours
Freelancer
matilda
Starter
I have a master's degree in linguistics, and am currently working on my PhD. ...