Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. I can use my credit now thanks to you. I appreciate your help. I ord...

Original Texts
こんにちは。

あなたのおかげで、クレジットカードが、使えました。ありがとうございます。

今、1個注文しました。

それと、申し訳ないが、現在、未入金のアイテムはキャンセルしてください。

あと、

paypal は、何度やっても使えないので、もし原因がわかれば、メンテナンスしてもらえますか?

私は、paypal に問い合わせたが、私のアカウントは正常に使えるみたいです。

返信お待ちしています。
Translated by natsukio
Hello.
I can use my credit now thanks to you. I appreciate your help.
I ordered one now.
And I'm afraid I'd like to cancel the orders that I didn't pay for yet.
Also I can't pay via paypal no matter how many times I try it.
Can you try find the reason?
I contacted paypal and they told me my account works normally.
I'll be waiting for your reply.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
188letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.92
Translation Time
9 minutes
Freelancer
natsukio natsukio
Starter