Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] パッケージは実店舗で販売されているものと同じですが、手作りの商品、または製造元による非売品の場合は印刷されていない箱やプラスチックの袋に入っている場合がご...

Original Texts
Packaging should be the same as what is found in a retail store, unless the item is handmade or was packaged by the manufacturer in non-retail packaging, such as an unprinted box or plastic bag.
Translated by transcontinents
パッケージは実店舗で販売されているものと同じですが、手作りの商品、または製造元による非売品の場合は印刷されていない箱やプラスチックの袋に入っている場合がございます。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
196letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$17.64
Translation Time
15 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...