Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Native English ] Hello, Has the order number P704104 which I ordered on October 15th throug...

This requests contains 114 characters and is related to the following tags: "Business" "Email" . It has been translated 2 times by the following translator : ( bean60 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by 000narita at 30 Oct 2012 at 18:28 1336 views
Time left: Finished

こんにちは

10月15日にPersonal Shopperで注文した オーダーナンバーP704104 は、
まだ届かないのですか?

既に2週間以上経過しているため、大変困っています。

現在のオーダーの商品の状況を、大至急教えてください。



bean60
Rating 53
Native
Translation / English
- Posted at 30 Oct 2012 at 18:32
Hello,

Has the order number P704104 which I ordered on October 15th through Personal Shopper been delivered yet?

I am very concerned since more than two weeks have already passed.

Please let me know immediately what the current status is for the ordered item.
[deleted user]
Rating 72
Translation / English
- Posted at 30 Oct 2012 at 18:35
Hello,

Has order number P704104, ordered on October 15th using Personal Shopper, not arrived yet?

It is very troubling since two weeks have already passed.

Please tell me the current order situations as soon as possible.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime