Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Could you confirm that this amount excludes items not ready yet? Regarding...

Original Texts
これは、揃っていない商品を除いた金額でお間違いないですね?

Koos TopとHand-Knitの商品は、前回のFree-Toe-Socks(Purple)も含め
出来上がった時点で改めて注文しますのでお知らせください。

よろしくお願いいたします
Translated by paul
This amount does not include the items which are not ready yet, doesn't it?

For the items of Koos Tops, Hand-Knit, and also the items of Free-Toe-Socks (Purple) last time, please inform when they are ready. I will place another now order for them.

Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
120letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.8
Translation Time
19 minutes
Freelancer
paul paul
Starter