Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I'm sorry for my late reply. I'd like to order another clock. Can you pleas...
Original Texts
返信遅れてすいませんでした。
また時計を購入したいです。
在庫の確認をしていただいてもよろしいでしょうか?
お返事お待ちしています。
また時計を購入したいです。
在庫の確認をしていただいてもよろしいでしょうか?
お返事お待ちしています。
Translated by
natsukio
I'm sorry for my late reply.
I'd like to order another clock.
Can you please check the stock?
I'm looking forward to your reply.
I'd like to order another clock.
Can you please check the stock?
I'm looking forward to your reply.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 63letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.67
- Translation Time
- 15 minutes
Freelancer
natsukio
Starter