Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I would like to request for a software that can be used on Amazon site using ...

Original Texts
AmazonのAPIを使い、Amazomサイトより、カテゴリ毎のランキングと販売価格、JANコード、ASINコードなどの項目を指定条件に加工してcsvファイルに一括抽出するソフトウェアをご依頼させて頂きます。

 AmazonAPIを利用して海外Amazon(アメリカ・カナダ・イギリスなど)と日本のAmazonの同一商品(同一ASINコード)の商品を探して差額を計算し、CSVとして吐き出すツールの作成をお願いします。
Translated by munira1605
I would like to request for a software that can be used on Amazon site using the Amazon API, to extract in bulk the csv files of specified conditions of points, such as rankings of each category, retail price, JAN code, and ASIN code.

Please develop a tool to extract as CSV file the calculated retail price difference of the same products (same ASIN code) in Japan's Amazon and Amazon overseas (such as US, Canada, UK etc.) by using Amazon API.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
208letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$18.72
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
munira1605 munira1605
Starter
I am an ex-university-student who studied in Japan. I like doing translations...