Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The timing didn't match, so I purchased from other seller this month. The ne...
Original Texts
今月は仕入れのタイミングが合わなかったので他の業者から仕入れました。
次の仕入れは来月の頭に行う予定です。
そのタイミングでまたご連絡します。
次の仕入れは来月の頭に行う予定です。
そのタイミングでまたご連絡します。
Translated by
y_y_jean
The timing didn't match, so I purchased from other seller this month.
The next buy in will be on the first half of next month.
I will contact you again around then.
The next buy in will be on the first half of next month.
I will contact you again around then.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 69letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.21
- Translation Time
- 11 minutes
Freelancer
y_y_jean
Starter