Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I'm a customer who have purchased E3 multiple times, but since it's now out o...

Original Texts
これまでE3を何度も購入されていたお客様ですが、廃盤となり後継機種のA3を購入されました。
E3の時に使用していた下記の設定をするとエラーが表示されます。解決策を教えてください。
5分ごとに画像がFTPサーバに転送されるように設定したいが、イベントリストの所でエラー表示が出る。
参考に設定画面を4枚添付しています。
ファームウェアのバージョンは現在確認中ですが、おそらく最新のものだと思います。
Translated by steveforest
A customer who purchased E3 several times, bought A3 which is the next interchangeable version as WE was obsolete.
However, he was experiencing the error when the same setting has been applied for E3. Could you tell me how to solve this issue, please?
The customer wants to transfer the image every 5 minutes interval via the FTP server but he experiences the error indication at the event list.
I will attach 4 images for your reference.
As we are confirming the version of the firmware but perhaps we thought it is running on the latest version.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
194letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$17.46
Translation Time
7 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...