Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. I received the product today, but it was different from what I ordere...

Original Texts
お世話になります。
注文品が今日届いたのですが、また注文したのとは違うものが到着しました。
注文したのは Ides of Space/Sleeping Fractures であって Cartridge/Fractures ではありません。
これで品違いが 2回続けて発生しているので、返品/返金処理をしてください。

よろしくお願いします。
Translated by y_y_jean
Hello.
I received the product today, but it was different from what I ordered, again.
I ordered Ides of Space/Sleeping Fractures, not Cartridge/Fractures.
This is the second time you sent me the wrong products, so I Will return the product, and request a refund.
Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
165letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.85
Translation Time
23 minutes
Freelancer
y_y_jean y_y_jean
Starter