Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Status of Shipment is "Ready to Ship" We will waiting confirmation payment fr...
Original Texts
Status of Shipment is "Ready to Ship"
We will waiting confirmation payment from you until today, if we can't get
any confirmation by you, we will pending the shipment and CANCEL the
order.
We are sorry for the inconvenience, but we have a rules about all of our
order processing.
We will waiting confirmation payment from you until today, if we can't get
any confirmation by you, we will pending the shipment and CANCEL the
order.
We are sorry for the inconvenience, but we have a rules about all of our
order processing.
Translated by
nancylucytracy
出荷の状態が「出荷準備完了」になっています
お客様からの支払いの確認を今日までお待ちしています。
ご確認いただけない場合は、出荷を一時中止し、ご注文をキャンセル致します。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、すべての注文処理について規定に従って処理しております。
お客様からの支払いの確認を今日までお待ちしています。
ご確認いただけない場合は、出荷を一時中止し、ご注文をキャンセル致します。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、すべての注文処理について規定に従って処理しております。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 274letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $6.165
- Translation Time
- 11 minutes
Freelancer
nancylucytracy
Starter