Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am in your hands. Regarding the item I ordered the other day, it would def...

Original Texts
お世話になります。
先日注文した品ですが、再生しているとかならず2曲目途中で音飛びしてしまいます。
出来れば返品交換を希望しますのでよろしくお願いします。
Translated by jappygmalion
I am in your hands.
Regarding the item I ordered the other day, it would defnitely jump on the second track when I playback.
If it is possible I would like to request for an exchange. Thank you very much.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
75letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.75
Translation Time
12 minutes
Freelancer
jappygmalion jappygmalion
Starter
Have been studying Japanese for close to 7 years.
JLPT N1 attained.
Hope to...