Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I'm sorry for my late reply. On the day, I will join alone. I'm Japanese a...
Original Texts
連絡が遅くなり申し訳ありませんでした。当日、参加は私一人になります。私は日本人で英語があまり話せませんが非常に興味がありますので、参加を楽しみにしています。よろしくお願い申し上げます。
Translated by
shimauma
I'm sorry for my late reply.
On the day, I will join alone.
I'm Japanese and am not good at English.
I'm very interested in it and look forward to taking part in it.
Thank you.
On the day, I will join alone.
I'm Japanese and am not good at English.
I'm very interested in it and look forward to taking part in it.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 92letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.28
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...